Written by: Mariah Carey, Trevor Lawrence, Kenneth Crouch, Randy JacksonTraduzione parafrasata: Ho ancora molto da imparare/ma almeno so dove andare/nel momento del bisogno/fin tanto che/(so che tutto è possibile)/fin tanto che ci credo. Ho amato molto/ferito molto/sono bruciata [di passione] in molte occasioni della mia vita/speso anni preziosi stritolata dalla paura/senza una fine in vista/finché la grazia di Dio ha brillato su di me/finché la grazia di Dio non mi ha liberata. Dandomi pace/dandomi forza quando l'avevo/quasi persa tutta/tirandomi su ad ogni caduta/esisto ancora perché mi tieni al sicuro/ho trovato la mia grazia salvifica in te. Sì, mi sono fatta male/sono cresciuta confusa/sono stata povera/ho visto la vita da diversi punti di vista/sono stata etichettata/sono stata bianca e nera/mi sono sentita inferiore interiormente/finché la grazia di Dio non ha brillato su di me/finché la grazia di Dio non mi ha liberata. Dandomi pace/dandomi forza quando l'avevo/quasi persa tutta/tirandomi su ad ogni caduta/esisto ancora perché mi tieni al sicuro/ho trovato la mia grazia salvifica in te. E le cose così generose che fai/Signore ti ringrazio/per avermi messa in salvo. E dandomi pace/dandomi forza/dandomi forza quando l'avevo/quasi persa tutta/tirandomi su ad ogni caduta/esisto ancora perché mi tieni al sicuro/sempre la mia grazia salvifica/mi fa uscire dalle difficoltà/ho trovato la mia grazia in te. (Sì lo sei - sei tutto per me)/in te/(solo, solo te)/sì Signore/(solo te)/la mia grazia salvifica, Signore, sei/tu.
Cari Lambs!
le vacanze sono finte, ormai, ed è tempo di riprendere il lavoro! Questa volta vi propongo un'altra stupenda canzone della nostra poetessa preferita: Miss Mariah Carey. Si tratta di My Saving Grace, una delle tracce più personali e intime dell'album Charmbracelet, già di per sé molto sentito.
La prima cosa da fare per capire un testo è chiedersi: "cosa vuole trasmettere Mariah in questa canzone? Qual è il suo significato?". My Saving Grace è fondamentalmente un ringraziamento estremamente sentito al Signore per aver aiutato la nostra beneamata a superare tutte le difficoltà a cui è andata incontro (il periodo pre-contratto, il breakdown...).
Mariah in questa canzone sembra quasi voler fare un resoconto delle sue esperienze, resoconto che dà una struttura ben precisa alla canzone: prima c'è una strofa con una serie di verbi al present perfect: I've loved a lot, hurt a lot... e poi segue una strofa contenente il riconoscimento di una forza salvifica superiore, la saving grace, per l'appunto. Credo che non sia necessario soffermarsi su ogni singolo verso (sapete che noia, sennò!); tuttavia, ci sono alcuni punti notabili:
- Spent precious years wrapped up in fears: questo è un passo veramente importante. Dal punto di vista lessicale notiamo l'importanza di termini quali precious e wrapped up. La prima parte del verso mostra una sorta di pentimento per aver sprecato degli anni preziosi, poiché stritolata dalla paura (non semplicemente per la paura, ma addirittura perché stritolata da essa) e quindi per non aver trovato il coraggio di reagire.
- I've seen life from many sides: Mariah ha visto la vita da diversi punti di vista, e questo è importantissimo. Le sue umili origini, e il fatto di aver vissuto per quasi vent'anni lasciata spesso a se stessa, le permettono di non dimenticare mai che tutto ciò che ha non le è dovuto (vedi Looking In) ma se l'è guadagnato duramente, mostrando sempre una grande, grandissima gratitudine.
- Been stigmatized [...] inferior inside: Mariah, per il suo essere meticcia (brrr che brutto termine) si è sempre sentita inferiore (su questo non mi dilungo molto) e qui lo dichiara esplicitamente.
Da notare l'ultimo verso: just as long as I believe. Soffermiamoci sul believe, "credere". Ma credere a cosa? In Dio o in se stessi? Mariah può credere che la forza di volontà, la determinazione, la capacità di superare i momenti duri provenga da Dio, ma credere in Dio è arbitrario, e quindi che creda in Dio, o in una qualsiasi entità denominata in altro modo, potrà sempre credere di "potercela fare" e quindi, per concludere questo ragionamento arzigogolato, Mariah crede anche in se stessa. L'importante è crederci, per farla molto breve.
Un altro passo molto importante è presente nel bridge, e si tratta di for delivering me. La domanda è: "cosa intendeva Mariah per delivering?". La risposta non è semplice come guardare nel dizionario. Infatti ci sono due diversi significati che si adattano al contesto:
- mettere in salvo: questa è la traduzione che ho inserito, perché la più congrua visto che si parla di grazia salvifica;
- dare alla luce: non possiamo escluderla, dato che dopo aver parlato delle difficoltà e di come sono state superate, Mariah potrebbe voler mostrare gratitudine per aver avuto la possibilità di vivere e di non averla totalmente sprecata.
Cari Lambs, spero di non avervi annoiato troppo con questa spiegazione. A ritrovarci il prossimo mese (si spera!). Ciao!

